Browse VOICE COMPARE
#ABCDEF
GHIJKLM
NOPQRST
UVWXYZ
OTHER LAPUTA CASTLE IN THE SKY COMPARES
Laputa Castle in the Sky

Voice Compare » Laputa Castle in the Sky » Shalulu / Charles

Comparision of the voice over actors who have been the voice of Shalulu / Charles with sound clips and images.


Created by Pokejedservo on Wed Aug 11 2010, 21 Comments, Add Comment
Share/Save/Bookmark
Laputa: The Castle in the Sky (1987)
Shalulu / CharlesBarry Stigler
Barry Stigler
Laputa: The Castle in the Sky (1987)
Shalulu / CharlesMichael McShane
Michael McShane

EDITOR'S OPINION

Today on the latest VC based off of the Hayao Miyazaki classic "Laputa Castle in the Sky" we shall actually be doing a VC on one of Dola's 3 sons. Namely the eldest and wisest (well compared to the other two) of the 3 brothers namely none other than Shalulu A.K.A Charles! In the obscure Streamline dub that was made for Japan Airlines he was voiced by the late Barry Stigler. In which Barry's voice does seem fairly goofy but not too goofy and his performance did fairly suit the role in which its a fairly above average performance. In the more recent dub from Disney (in which he is known as Charles) he was voiced by Michael "UK Whose Line is it Anyway?" McShane in which his known skills as a comedic actor do work pretty well here. Michael voice and performance give a somewhat smugger tone and trying to sound a bit more intellectual but it does reflect well on the role is still goofy comedic relief here. Overall both performances did pretty well but I am going with Michael McShane a bit more.


Pokejedservo

Latest Comments

Add a Comment

Porchops
said at 9:56 PM on Mon May 14 2012
Gah! These the pirates in the international dub are annoying as hell.
JTurner
said at 11:39 AM on Tue May 15 2012
@Porchops I personally found EVERYBODY in the international dub to be sub-par, particularly these pirates. Chalk up another point for Disney's dub; these guys are miles better in the current version.
HienFan
said at 10:51 PM on Sat Jan 25 2014
@JTurner The only voice I like of the international dub better is Pazu and that's mainly because I find the Disney one souded too old for a boy in his (probably) early teens
JTurner
said at 4:39 PM on Tue Jan 28 2014
@HienFan That's an understandable point, but having said that my biggest problem with Goodson was that her acting sounded very... off. That and she didn't quite sound as convincing as I felt she could have been. A better idea would probably have been to cast an actual 14 year old. Having said that, though, I will say that while James was not necessarily better cast or more ideally chosen, I felt he turned in a much livelier performance overall. Barbara could have done a much better job if the older dub wasn't so rushed. I WOULD have chosen someone else if I was casting LAPUTA, yes, but having said that, I'll take Disney's version any day. The '80s dub gets points for being accurate, but that's about it. Even the leads didn't sound quite as convincing in the older dub as they could have been.
HienFan
said at 3:30 AM on Mon Mar 3 2014
@JTurner Considering what I listen to over the years I find Barbara okay, I like James voice it just sounds too old for him if he were older I'd pick him instead(or if Barbara sound as bad as Lara's Sheeta...) One thing for sure I prefer him over Mayumi Tanaka

Yeah they should get a 14 year old boy or get a man who is more experienced in voicing young teens like Jason Griffin or Greg Cipes
JTurner
said at 9:51 AM on Mon Mar 3 2014
@HienFan I wasn't a particularly huge fan of Tanaka's performance either; I know there are some who prefer her, but even I found her too shrieky. Yeah, I would have cast someone else if I was doing this dub. At least he did a good job, though. Everybody else in Disney's dub, though, was outstanding. And yes, I DO agree about Lara as Sheeta. She WAS emotionless and lifeless; even if Paquin didn't always nail her lines I prefer her to Lara any day.
HienFan
said at 2:36 AM on Fri Mar 14 2014
@JTurner I find her shrieky myself

My gripe about Lara's Sheeta was she's rather shrill
MatthewC17
said at 11:53 AM on Sat Aug 27 2011
Michael McShane gets my vote
He adds some comedic relief to the role
TC81691
said at 8:03 PM on Mon Aug 13 2012
@MatthewC17 It is always Louie played by Mandy Patinkin and I should prove it. http://www.youtube.com/watch?v=iEmYNgus2os

Once you've seen it, you'll know the mistake and hopefully it will be fixed.
JTurner
said at 5:02 PM on Mon Jul 22 2013
@TC81691 Hmmm... it's not fixed yet. I wonder why.
JTurner
said at 11:51 AM on Thu Apr 21 2011
*sigh* Well, either way, again, we'll just agree to disagree. Mandy should seriously do more voice acting; it was a treat to hear him as a pirate. He definitely gives his character a lot more personality than Mallow--no fault of the latter's, of course.
gsbr
said at 2:12 PM on Fri Mar 11 2011
Telling someone you disagree with him isn't trolling. Trolling is intentionally trying to anger somebody.
JTurner
said at 5:52 PM on Thu Mar 10 2011
I dunno, I thought Mandy did a great job. He may not have done voice work prior to this dub, but I could tell he was really enjoying himself. And even if there may have been a few places that seemed off, it wasn't that bad and other than that I had no major qualms with him. I thought he was great, just like the others. At least he didn't sound so monodimensionally goofy and cartoonish like his JAL counterpart.

(And gsbr, as much as you're entitled to your opinion, please don't troll me on this. This is how I feel, even if we disagree.)
gsbr
said at 4:58 PM on Wed Mar 9 2011
Yeah, it's actually Lui/Louie and I dislike both of the VAs. Mallow is too goofy sounding and Patinkin fails to match his voice up with the character's facial expressions.
tc81691 (Guest)
said at 12:14 AM on Wed Dec 22 2010
I still insist (and I'm right) that this character is not Shalulu/Charles. That character is in fact Lui/Louie, voiced by Mallow in the original and Patinkin in the Disney dub!

This site should really fix this mess-up.
ghiblidubfan (Guest)
said at 5:45 PM on Tue Oct 12 2010
Mike McShane, hands down, for Shalulu. Ditto for Mandy as Louie. At least they bring more character to their roles than Dave or Barry (no offense to either).
tc81691 (Guest)
said at 2:34 PM on Sat Aug 28 2010
I agree with those comments: that character is Louie (actually Louis) voiced by Dave Mallow in the original while the Disney dub, voiced Mandy Patinkin!
mvx248 (Guest)
said at 8:55 AM on Thu Aug 19 2010
Online Ghibli is wrong. When one of the pirates finds Sheeta's dress, he calls the moustached brother Louie.
Pokejedservo (Moderator)
said at 9:02 PM on Fri Aug 13 2010
 1 Shout Out! [?]
No this is Shalulu/Charles, I have seen the movie in question and even Online Ghibli confirms that this character is indeed Charles. Lui/Louie is the one with the blond beard and mustache.
TC81691
said at 8:04 PM on Mon Aug 13 2012
@Pokejedservo Watch this clip: http://www.youtube.com/watch?v=iEmYNgus2os

Then you'll know the mistake!
jont (Guest)
said at 11:43 AM on Fri Aug 13 2010
A word of note: this isn't Charles or Shalulu; this is Louie, as voiced by Mandy Patinkin.

Anyway, I definitely prefer Michael McShane; he's just much more into the role and more entertaining than Stigler, who's just all "goofy-sounding" with no real character—the older dub was never very good to begin with, and as such, Stigler wasn't at his best. McShane is simply amazing. Plus, you can't go wrong with his "All good pirates listen to their mom!"

For Louie, I have to say Mandy Patinkin; I love how he handles Sheeta in the scene where he approaches Sheeta; the older guy has done far better in other dubs, and it shows, as his performance is just plain awful compared to Mandy.
BTVA POLL
Who do you think has been the best from these Shalulu / Charles voice actors?
Barry Stigler
Michael McShane